HI, NICE TO MEET YOU 

WELCOME AT PIPERO´s

We love to share our new home with you. It´s a place to meet, to chat, to learn about new ideas and activities. We want you to have a good time with us. Try it out and enjoy!

ABOUT US

Years ago we started to play together for our own pleasure. And we still do so today. It is an enormous satisfaction to come together, to arrange and rehearse songs until they would get a certain “pipero´ish” sound and groove. In our own vocabulary we call it: “la piperización” – the “piperisation” of the music we choose.

PIPERO, that is: german Wolfgang Weigel (vocal, guitar, arrangements), Rómer Avendaño from Venezuela (vocal, guitar, cuatro venezolano), Erick Paniagua from Bolivia (bass), Tomás Monteagudo from Cuba (trumpet, fluegelhorn), Frank Vidal from Perú (percussion) and Andrés Cabrera from Chile (percussion). And there is last but not least WW´s son Jan Weigel, fenomenal musician, drummer, composer, producer, multi – instrumentalist, cooperating with us as an advisor, friendly but incorruptible critic. Also we are happy about our recent cooperation with manager Jan Fritz, our manager and head of JAZZMEDIA agency in Bremen for his advice and support.

Wolfgang Weigel

vocal, guitar

Frank Vidal

(Peru)

drums

Erick Paniagua

(Bolivia)

bass

Andrés Cabrera

(Chile)

percussion

Tomás Monteagudo

(Cuba)

trumpet, fluegelhorn

Rómer Avendaño

(Venezuela)

vocal, guitar, cuatro venezolano

Jan Weigel

drums, producer

Jan Fritz

manager

Latest News

We are happy to announce that we are going to release our new album RAZÓN DE VIVIR on SINELAND RECORDS within the next weeks. It will be available physically in your shops or online on all the usual channels like iTunes, Amazon, Spotify etc. There will also be happening a couple of release concerts at the beginning of 2018. Soon you will find our schedule here. Please keep in touch!

Testimonials

Don’t take our word for it – here’s what our songwriters and listeners say:

Ich bin begeistert von dem Album! Ich hab es zu Weihnachten bekommen von meinem Sohn. Ist denn schon ein Exemplar zum Radiosender Cosmo gegangen? Ich finde, sie sollten es spielen!! Wunderbare Musik, voller Tiefe, Melancholie, Lebenserfahrung, Wärme, Zärtlichkeit…- vielen Dank! Bin gespannt, ob ich mal einen Live-Auftritt mitbekomme!

Mechthild von Glasow

Cojines!, hacía rato que no escuchaba algo tan honesto. Dile que me ha gustado mucho y que así mismo le agradezco. ¿Es alemán? Qué lindo el timbre del fliscornio. Abrazos

Sílvio Rodriguez (Cuba)

singer-songwriter

Hermoso, querido amigo! Gracias por tu consideración. Un fuerte abrazo.

Víctor Heredia (Argentina)

singer-songwriter

A few things we’re great at…

Giving our own Pipero flavour to the songs by our arrangements and styles of performing Combining jazzy freedom with classical precision Choosing songs of eternal beauty and meaningful content for people of our time Creating our typical Pipero sound and groove

PIPERO

c/o WOLFGANG WEIGEL Phone: +4917628649732 Mail: weigel@pipero.de

MANAGEMENT

JAZZMEDIA & MORE c/o JAN FRITZ Phone: +494214348991 Mail: info@jazzmedia-and-more.de

MUSIC COMPOSER, PRODUCER AND AUDIO DESIGNER

SINELAND RECORDS c/o JAN WEIGEL Addresse: Scharnweberstraße 12, 12587 Berlin Mail: contact@janweigel.com